La localizzazione in inglese del “Mod Quest Pack per Gothic 3” è ultimata e siamo in possesso dei file/stringhe da tradurre, quindi ora possiamo iniziare la localizzazione italiana… Lo staff di localizzatori collaboratori di Piranha Bytes Italia del GTP si sta organizzando in questi giorni per iniziare questo nuovo progetto mastodontico sotto la coordinazione di Sakkio e xardas66, che è al tempo stesso il filo diretto verso l’esterno (in questo caso il team della Community Patch e Human Force, che ci ha dato i diritti/permessi e che alla fine ci supporterà con il download internazionale).
Invitiamo dunque chi ha la passione e la voglia di partecipare, investendo qualche ora alla settimana in questo progetto, a farsi vivo via e-mail o PM sui forum.
I requisiti? Una buona conoscenza dell’inglese e anche dell’italiano, così da saper localizzare efficientemente i testi dall’inglese all’italiano.
Pensiamo di poter riunire gli utenti dei vari forum di Multiplayer.it e TGM.it, compresi gli utenti che fanno parte del GTP. Se siete utenti occasionali non iscritti a nessun forum, contattateci via e-mail. Alla fine una buona decina di utenti saranno sufficienti a dividersi le stringhe da tradurre: ogni utente disporrà di un file di testo in inglese, da modificare riga per riga in italiano. Dopo i vari test sul campo e le correzioni necessarie, la patch finale verrà finalizzata dallo staff di Piranha Bytes Italia ed i “tecnici” del GTP per poterlo proporre alla community dei giocatori italiani.
Infine, appena ci siamo organizzati bene, si parte con i lavori UFFICIALMENTE… notizia che sarà comunicata massimo nella prossima settimana.